<本日のツボ53>
『タイの辛子明太子』
------------------------------------------------
<ツボの説明>
タイ バンコックのとある百貨店さんが「九州物産展」という
催事を企画しました。
バンコックには日本人在住者がとても大勢いて、そういった日
本人のお客さんたちに、日本製のおししい辛子明太子がたいへん
喜ばれました。
日本人のお客様には「辛子明太子とはどのようなものであるか」
を説明する必要は全くありませんでした。
しかし、大きく売り上げを伸ばすためにはどうしても、地元の
タイ人の購買者を増やす必要がある。
もともと辛い食べ物が大好きなタイ人ですから、上等な辛子明
太子のおいしさは絶対にわかってもらえるはずです。
その百貨店社長さんの悩みは「どうやってタイ人に辛子明太子
というものの説明をするか」ということでした。
そのときに私がその社長さんに言ったことは、単純でした。
「そんなの簡単ですよ。タイ人従業員に辛子明太子を食べさせて、
その感想文を物産展のチラシにタイ語のまま刷ればいい。」
消費者の生の声は国境も文化も越える最強の販促ツールです。
--------------------------------------------
アドバンマネジ経営コラム by 大山祐史
本コラムの内容は、大山祐史によるものであることを明記する
限りにおいて、引用・転載は自由です。
|